精品国产不卡一区二区三区,国产精品熟女视频一区二区,成人免费无码大片A毛片,中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美,99久RE热视频这里只有精品6,日本中文字幕一区二区有码在线,国产成人AV无码专区亚洲AV,欧美成人一区二区三区在线观看,国产精品亚洲精品日韩已满,亚洲AV无码久久久久久精品

<small id="wqwuo"><abbr id="wqwuo"></abbr></small>
<del id="wqwuo"></del>
  • <strike id="wqwuo"><input id="wqwuo"></input></strike><strike id="wqwuo"><menu id="wqwuo"></menu></strike>
    翻譯公司
    當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 新聞中心 > 公司新聞

    推薦 +MORE

    ·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書(shū)翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專(zhuān)業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫(xiě)詢(xún)價(jià)表 ONLINE INQUIRY

    在翻譯中怎樣避免中式英語(yǔ)?

    時(shí)間:2021-12-09 17:45:42 作者:管理員


      很多人有著扎實(shí)的英語(yǔ)基礎(chǔ),但是在進(jìn)行英語(yǔ)翻譯工作時(shí),總會(huì)出現(xiàn)一些中式英語(yǔ),那么譯員在翻譯中怎樣避免中式英語(yǔ)呢,下面翻譯公司小編帶大家了解一下!

      Many people have a solid foundation in English, but in English translation, there will always be some Chinglish, so how can translators avoid Chinglish in translation? Let's take a look at it!

      1、正確翻譯“使”字句和“讓”字句

      1. Correct translation of "make" and "make"

      在翻譯“使”字句和“讓”字句時(shí),譯者容易受原文影響,可嘗試用如下方式來(lái)改:

      When translating the sentence of "make" and the sentence of "let", the translator is easily influenced by the original text, and can try to change it in the following ways:

      其一,省略“使”字或“讓”字,在譯文中添加表示邏輯關(guān)系的詞(組),來(lái)體現(xiàn)“使”字或“讓”字的前后文之間的邏輯關(guān)系;

      First, omit the word "make" or "let" and add words (groups) representing logical relations in the translation to reflect the logical relations between the preceding and the following texts of the word "make" or "let";

      其二,將“使”字或“讓”字與其后面的動(dòng)詞結(jié)合起來(lái)譯為英語(yǔ)及物動(dòng)詞(或詞組)。

      Second, translate the word "zhe" or "Rang" into English transitive verbs (or phrases) by combining it with the verbs after it.

      2、避免動(dòng)詞使用過(guò)多

      2. Avoid overuse of verbs

      漢語(yǔ)中往往分句密集,動(dòng)詞的出現(xiàn)頻率較高。漢語(yǔ)中還有“連動(dòng)式”和“兼語(yǔ)式”結(jié)構(gòu),句子中集結(jié)了大量的動(dòng)詞。英語(yǔ)往往只使用一個(gè)動(dòng)詞來(lái)表達(dá)最主要的動(dòng)作含義,其他動(dòng)作則通常借助動(dòng)詞不定式、分詞、名詞、介詞、形容詞等來(lái)表達(dá)。

      In Chinese, there are often many clauses and verbs. In Chinese, there are two kinds of structures, one is "Liandong" and the other is "Jianyu". English usually uses only one verb to express the most important action meaning, while other actions are usually expressed by infinitive, participle, noun, preposition, adjective, etc.

      3、避免過(guò)多重復(fù)信息

      3. Avoid too much duplicate information

      對(duì)于漢語(yǔ)中的重復(fù)信息,譯者在漢譯英時(shí)可嘗試采用如下方式:

      For the repeated information in Chinese, the translator can try to use the following methods when translating Chinese into English:

      其一,對(duì)重復(fù)出現(xiàn)的信息加以省略,比如在結(jié)構(gòu)相同的、平行的漢語(yǔ)簡(jiǎn)單句中,重復(fù)的謂語(yǔ)動(dòng)詞在漢譯英時(shí)可以省略不譯;

      Firstly, the repeated information should be omitted. For example, in the same and parallel Chinese simple sentences, the repeated predicate verbs can be omitted when they are translated into English;

      其二,用英語(yǔ)代詞或其他詞來(lái)替代漢語(yǔ)中重復(fù)出現(xiàn)的信息;

      Secondly, English pronouns or other words are used to replace the repeated information in Chinese;

      其三,采取類(lèi)似“合并同類(lèi)項(xiàng)”的方法(即把多項(xiàng)式中的同類(lèi)項(xiàng)合并成一項(xiàng)),將漢語(yǔ)中重復(fù)的詞語(yǔ)或信息提取出來(lái),合并為“一項(xiàng)”來(lái)翻譯,這“一項(xiàng)”可加在全部有關(guān)詞語(yǔ)或信息的前面或后面,統(tǒng)籌兼顧。

      Third, adopt the method similar to "merge the same items" (that is, merge the same items in polynomials into one item), extract the repeated words or information in Chinese, and merge them into "one item" for translation. This "one item" can be added to the front or back of all relevant words or information for overall consideration.

    中譯國(guó)際翻譯(北京)有限公司
    China International Translation service Co., Ltd.

    精品国产一区二区三区久久影院| 波多野结衣一区二区三区高清| 国产精品综合色区在线观看| 无码AV天堂一区二区三区| 国产剧情无码播放在线看| 精品一区二区三区在线观看视频 | 玩弄丰满少妇人妻视频| 亚洲国产精品悠悠久久琪琪| 波多野AV一区二区无码| 欧美成人www在线观看| 国产性爱自拍视频| 国产成人精品2021| 久久人人爽爽爽人久久久| 成 人 免费 黄 色 网站无毒| 国产在线第一区二区三区| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 妺妺窝人体色www在线小说| 九色综合久久综合欧美97| 亚洲精品成人区在线观看| 亚洲人成人一区二区三区| 精品久久久久久久无码人妻热 | 无码任你躁久久久久久老妇| 国产午夜精品久久久久免费视| 国产高潮国产高潮久久久| 真实人与人性恔配视频| 91丨九色丨蝌蚪最新地址| 中文字幕丰满乱子伦无码专区 | 新国产三级在线观看播放| 人妻 偷拍 无码 中文字幕| 国产成人免费AV在线播放| 91人妻无码成人精品一区二区 | 97色成人网| 丁香花在线影院观看在线播放| 无码 人妻 在线 视频| 无码AV免费一区二区三区试看 | 免费a级毛片无码专区| 无码人妻精品一区二区三区9厂| 精品国产乱码一区二区三区| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 狠狠躁天天躁无码中文字幕| 亚洲国产日韩在线人高清|